跟上中文化的大趋势!NS近期中文化作品一览。

跟上中文化的大趋势!NS近期中文化作品一览。
最近中文化的作品越来越多,随着Switch国行的消息公布后,连SE这种万年没中文的厂商都找了“亚洲区代理”专门负责中文化工作。除了《哆啦A梦 牧场物语》和《勇者斗恶龙 创世小玩家2》这种直接推出中文版的作品外,许多作品都开始更新中文支持,就让我们看看最近都有什么中文化作品吧!

《赤痕:夜之仪式》


跟上中文化的大趋势!NS近期中文化作品一览。
也就是最初被玩家们称为“血污”的作品,各位应该记得最开始只有日版有中文,随着后来港版推出卡带后,欧美版下载后被发现确实不包含中文,让人非常头疼。不过在六月末七月初,本作Switch版发售不久后,官方在不断给Switch版打补丁的情况下,也给欧美服版本开放了中文字幕,虽然本作的优化补丁迟迟未完成,但Switch版爆发出惊人的销量让官方一直在给这边进行修补更新,各位应该也希望在折扣来临时本作可以有一个较好的效果。

《王牌钓手》

跟上中文化的大趋势!NS近期中文化作品一览。
这是一款非常日式的钓鱼游戏,也是日服商店独占的奇怪作品,发售至今差不多有一个月的时间了。上个星期不知道什么原因,突然推送了个版本更新,更新后游戏获得了中文字幕,个人对这类日式钓鱼游戏不是很清楚,但是本作在日本销量异常变态,可能是这个公司想要尝试进军中文市场,或者在中国地区有一定销量,让官方有这样的举动。本作有试玩版,各位玩家可以去eShop下一个来试试看。

《影之回廊》

跟上中文化的大趋势!NS近期中文化作品一览。
同样奇怪的就是这个上周发售的日式恐怖游戏,这是一款随机地图的和风恐怖游戏,玩家要在游戏中寻找到关键道具通关,在游戏的过程中玩家会直面各种鬼怪和奇怪的场景,可以说为了吓到玩家用尽了一切办法。
跟上中文化的大趋势!NS近期中文化作品一览。
原定这款作品应该是支持中文的,不过发售后有不少玩家反馈并没有中文,官方迅速地更新了中文支持,喜欢直来直往恐怖游戏的玩家可以尝试一下,随机地图的设定让游戏的重复可玩性变高之后,每次遭遇的恐吓也不尽相同,保证每次惊吓都是最新鲜的!

《逆转裁判123:成步堂合集》


跟上中文化的大趋势!NS近期中文化作品一览。
根据官方微博的口吻,应该本周内就会更新中文支持,相信各位玩家已经期待已久,游戏本身数字版已经遭遇过多次折扣,前几天才打折了一次各位买了吗?本作已经确定所有版本都会更新中文,在中文更新之后相信实体卡带会涨一波价,想体验本作的玩家请趁早购入,别便宜了奸商们。

《双点医院》

跟上中文化的大趋势!NS近期中文化作品一览。
前几天这款《主题医院》的精神续作宣布登录Switch平台并支持中文,因为发行商是SEGA,所以各位可以放心等待,在中文化的道路上SEGA总是领先日本其他厂商不止一步。本作主机版将确定包括两个DLC与其他免费更新的内容,如无意外在下两个月内会发售。

注意:《牧场物语 重聚矿石镇》


跟上中文化的大趋势!NS近期中文化作品一览。
相信矿石镇重制版放出的消息各位刚听到的时候都很激动,但是各位要先注意一点,无论是《哆啦A梦 牧场物语》还是《符文工房4》中文版都是公布时表示同步发售,随后延期并额外发售中文版本。本作的宣传依然是10月17日发售并中文同步,但是有了这两个作品的前车之鉴,建议玩家购买之前还是认真看清楚自己购买的版本有没有中文,不少玩家在之前《哆啦A梦 牧场物语》中没看清楚就买,总是跑来问我怎么调中文……希望各位理智购买游戏。
跟上中文化的大趋势!NS近期中文化作品一览。

总结

随着中国主机市场逐步起来,国外厂商也看到了中国市场强大的消费能力,相信今后大部份作品都不需要再提“中文化”这个问题,游戏自己就会带上中文,用几年前宝可梦更新中文时的一句老梗“老任的作品都出中文了,你还有理由不出吗?

发表评论

电子邮件地址不会被公开。 必填项已用*标注